Voorheen Eduhub

HBO-bachelor Vertaler Duits

Locatie:
Thuisstudie
Niveau:
Kosten:
Meer informatie:
http://www.loi.nl/hogeschool/talen/hbo_…
Meer informatie

Tip: Ontvang gratis en vrijblijvend meer informatie over programma, startdatum, locatie, prijzen en inschrijving:

Overzicht

Schrijf je in voor een LOI opleiding en ontvang een Bol.com cadeaukaart.
Schrijf je je in voor een HBO-bacheloropleiding dan profiteer je van de iPad-actie!

Ervaring met deze opleiding?

Heeft u de opleiding HBO-bachelor Vertaler Duits bij LOI (Leidse Onderwijsinstellingen) gevolgd? Help anderen door uw ervaring te delen op Springest!

Springest zal € 1 doneren aan Stichting Edukans als dank voor uw ervaring.

 
Looptijd:
48 maanden
Afronding:
Diploma
Soort locatie:
Thuisstudie

Benieuwd naar het lesmateriaal? Vraag m.b.v. onderstaande link een gratis proefles van de opleiding HBO Vertaler Duits aan. Binnen twee tellen in je mailbox!

HBO Vertaler Duits

Bachelor of Communication (BC) 

Wil je als (freelance) vertaler Duits aan de slag? Met de vierjarige bacheloropleiding HBO Vertaler Duits van LOI Hogeschool ben je prima voorbereid op de praktijk! Tijdens de opleiding wordt een grote variatie aan onderwerpen behandeld, zodat je brede vertaalervaring opdoet. Als vertaler Duits zul je namelijk de ene keer een contract of een praktische handleiding vertalen, een andere keer een commerciële uiting als een brochure. Je studeert met speciaal ontwikkeld lesm…

Lees de complete beschrijving

Beschrijving

Schrijf je in voor een LOI opleiding en ontvang een Bol.com cadeaukaart.
Schrijf je je in voor een HBO-bacheloropleiding dan profiteer je van de iPad-actie!

Benieuwd naar het lesmateriaal? Vraag m.b.v. onderstaande link een gratis proefles van de opleiding HBO Vertaler Duits aan. Binnen twee tellen in je mailbox!

HBO Vertaler Duits

Bachelor of Communication (BC) 

Wil je als (freelance) vertaler Duits aan de slag? Met de vierjarige bacheloropleiding HBO Vertaler Duits van LOI Hogeschool ben je prima voorbereid op de praktijk! Tijdens de opleiding wordt een grote variatie aan onderwerpen behandeld, zodat je brede vertaalervaring opdoet. Als vertaler Duits zul je namelijk de ene keer een contract of een praktische handleiding vertalen, een andere keer een commerciële uiting als een brochure. Je studeert met speciaal ontwikkeld lesmateriaal en krijgt veel extra leermiddelen. Tijdens de mondelinge lessen train je bovendien je vaardigheden onder begeleiding van docenten met veel vertaalervaring. Na afronding van de opleiding mag je de titel Bachelor of Communication (BC) voeren.

Daarom kies je voor deze opleiding

  • NVAO-geaccrediteerd
  • Inclusief mondelinge lessen
  • Gratis minicursus Internetmarketing inclusief Google AdWords-voucher t.w.v. € 50,-.

Het beroep

Met een bachelordiploma Vertaler Duits kun je veel kanten op. Denk aan een startfunctie als vertaler Duits bij een vertaalbureau. Maar je kunt je natuurlijk ook vestigen als zelfstandig vertaler. Ook in managementondersteunende functies kun je terecht. Bijvoorbeeld bij exportgerichte bedrijven of andere instellingen met internationale betrekkingen. Bovendien biedt deze opleiding een uitstekende basis voor vervolgopleidingen op vertaalgebied.

Inhoud van de opleiding HBO Vertaler Duits

Het accent bij de HBO-opleiding Vertaler Duits ligt uiteraard op vertalen. Zowel van het Duits naar het Nederlands als andersom. Hiervoor krijg je zeer uitgebreide leerstof aangeboden om je vanuit verschillende invalshoeken te bekwamen. Ter ondersteuning krijg je vakken als grammatica, linguïstiek, lees- en spreekvaardigheid.

Je bouwt een enorme woordenschat op en leert van welke papieren en digitale hulpmiddelen je als vertaler gebruik kunt maken. In de vakken Maatschappijkennis en Interculturele communicatie leer je bij het vertalen rekening te houden met de maatschappelijke en culturele verschillen tussen Nederland en de belangrijkste Duitstalige gebieden. In de opleiding worden allerlei soorten teksten behandeld met een grote variatie aan onderwerpen, zodat je brede vertaalervaring opdoet voor de praktijk.

Het laatste jaar maak je kennis met verschillende specialisaties en leer je hoe je te werk moet gaan als je een juridische, literaire, financieel-economische, technische, wetenschappelijke, maatschappelijke of commerciële tekst moet vertalen. En omdat veel vertalers tijdens hun loopbaan met (freelance) ondernemen te maken krijgen, wordt daar in de gelijknamige module aandacht aan besteed. Kortom: een zeer complete studie.

Studieprogramma van de opleiding HBO Vertaler Duits

In het studieprogramma kun je precies zien welke modules je de komende vier jaar tegenkomt. De studiepunten geven een indicatie van de relatieve omvang per vak. De studiepunten zijn vermeld volgens de Europese standaard (ECTS).

Voor meer informatie zie het volledige studieprogramma op onze website.

Mondelinge lessen

Oefening baart kunst en dat geldt zeker voor vertalen. Voor het grootste deel van de opleiding ligt de nadruk daarom op het “doen”. Zo ook tijdens de mondelinge lesdagen. Uiteraard wordt er tijdens deze lessen aandacht besteed aan theoretische onderdelen uit de opleiding, maar centraal staat het trainen en aanscherpen van je vaardigheden.

De mondelinge lessen worden gegeven door docenten die stuk voor stuk ruime ervaring hebben in de vertaalpraktijk. In totaal worden er acht mondelinge lesdagen georganiseerd, waarvan de laatste drie verplicht zijn.

Leermiddelen

De HBO-opleiding Vertaler Duits bestaat uit speciaal ontwikkeld, losbladig lesmateriaal. Bovendien krijg je opbergmappen om je lesmateriaal overzichtelijk in op te bergen.

Gratis extra studiematerialen
Je krijgt de volgende gratis extra leermiddelen:

  • cd’s bij de modules Duits I en Duits II
  • headset met microfoon, waarmee je opdrachten inspreekt en feedback van je docent kunt beluisteren.

Daarnaast is het in dit vakgebied belangrijk dat je veel leest. Dat kunnen boeken zijn, maar ook tijdschriften en kranten. Je zult tijdens de opleiding ook enkele woordenboeken en studieboeken moeten aanschaffen.

Systeemeisen

Voor vertalers is de PC onmisbaar. Doorgaans wordt van je verlangd dat je je vertaling digitaal aflevert, zodat deze gemakkelijk in een publicatie verwerkt kan worden. Bovendien is internet een onmisbare bron van informatie, zowel voor de nodige kennis van het onderwerp in kwestie als voor het maken van de juiste vertaalkeuzes.

Examen

Voor de examinering van de opleiding HBO Vertaler Duits heb je zowel met LOI Hogeschool als met de Stichting Nationale Examens Vertaler en Tolk (SNEVT) te maken. In het bestuur van de SNEVT zitten o.a. vertegenwoordigers van opleidingsinstituten en brancheverenigingen. Ook LOI Hogeschool is in het bestuur vertegenwoordigd. Meer informatie over de SNEVT vind je op onze website.

De examinering van de propedeusemodules wordt verzorgd door LOI Hogeschool. Daarnaast is er in de propedeuse ook een examen van het Goethe-Institut opgenomen. In de hoofdfase van je opleiding ga je verder met de modules Vertalen Duits II en Maatschappijkennis als voorbereiding op het Nationaal Examen Vertaler Duits van de SNEVT. Het Nationaal Examen Vertaler Duits bestaat uit vier onderdelen: Vertalen Nederlands-Duits, Vertalen Duits-Nederlands, Maatschappijkennis en Samenvatting.

Examengeld

Bekijk deze informatie op onze website.

Vrijstellingen

Bij deze opleiding is er een mogelijkheid tot vrijstelling van bepaalde onderdelen op basis van eerder behaalde diploma's. De informatie vind je op onze site.

Vooropleiding

Je dient minimaal in het bezit te zijn van een HAVO- of VWO-diploma of een MBO-diploma niveau 4. Kijk voor de specifieke uitstroomprofielen en examenvakken voor jouw opleiding bij de nadere vooropleidingseisen.

Beschik je niet over één van deze diploma's maar ben je 21 jaar of ouder en heb je een vergelijkbare vooropleiding, of relevante werkervaring, dan kun je in sommige gevallen ook worden toegelaten. Vul in dat geval op het formulier Toelatings-en/of vrijstellingsverzoek bij gevraagde vooropleiding de relevante opleidingen en/of werkervaring in.

Indien je je niet tegelijkertijd inschrijft voor de opleiding van je keuze, brengen wij € 50,- in rekening. Hiervoor geef je een machtiging af. Schrijf je je vervolgens in dan wordt dit bedrag in mindering gebracht op je lesgeld.

Bij je verzoek tot toelating dien je een uitgebreid cv plus een kopie van diploma's, certificaten of cijferlijsten mee te sturen (onvolledige verzoeken worden retour gezonden). De toetsingscommissie laat binnen drie á vier weken weten of je verzoek is ingewilligd.

Niveau
Ben je native speaker? Dan dien je te beschikken over CEF-niveau B2 (=NT2, programma II) van Nederlands.

Schrijf je direct in voor de opleiding HBO Vertaler Duits

7 dagen vrijblijvend op proef
Als je je inschrijft bij LOI Hogeschool ontvang je binnen enkele dagen het eerste lespakket thuis. Je kunt het materiaal dan op je gemak inzien. Voldoet het niet aan je verwachtingen, dan mag je het pakket, zonder verplichtingen, binnen zeven werkdagen aan ons retourneren.

Geen langdurige verplichting
Tijdens je studie is het mogelijk om aan het eind van ieder studiejaar de opleiding te beëindigen. Je gaat dus nooit een langdurige verplichting aan.

Langer studeren zonder extra kosten
Doe je langer over je opleiding? Geen probleem. Je staat dan na bovengenoemde studieduur nog steeds bij ons ingeschreven voor nogmaals een periode van de standaard studieduur. Je hoeft voor deze periode niet opnieuw lesgeld te betalen. Dit is bij andere HBO-opleidingen vaak wel het geval!

Studieduur en lesgeld

Studieduur: 48 maanden
Lesgeld: € 149,50 p/m*

* Bij betaling ineens ontvang je 5% korting.

Klik op onderstaande link voor meer informatie of een gratis proefles van de opleiding HBO Vertaler Duits! 

Ervaringen

Er zijn nog geen ervaringen. Deel uw ervaring en help zo anderen kiezen. Als dank voor uw moeite doneren wij €1,- aan Stichting Edukans.

Ervaring delen

Deel uw ervaring

Deel uw ervaring en help zo anderen kiezen. Als dank voor uw moeite doneren wij €1,- aan Stichting Edukans.

Ik heb deze training afgerond in:

Zeer slecht Uitmuntend

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • N.V.T.
Algemeen

Wat is uw algemene indruk van de training?

Trainers:

Hoe vond u de kennis en het gedrag van de trainers?

Inhoud:

De diepte, breedte en het niveau van de lesstof.

Organisatie:

Het lesmateriaal, de inschrijfprocedure en andere praktische zaken.

Meer trainingen in dit onderwerp:

Compare 23.649 training programmes and courses in subjects like Duits

Nieuwsbrief ontvangen?

Abonneer u op onze nieuwsbrief en ontvang maandelijks een update over persoonlijke ontwikkeling en carrièretips. Lees alle nieuwsbrieven

Volg ons op: Facebook Twitter LinkedIn
Help